ابزاری نظیر Concgram، Antconc،WordSmith،Monoconc/Paraconc و Sketch Engine همچنین کوشیده ایم برخی از مهمترین قابلیت هایی که این ابزار به پژوهشگران می دهد را به طور خلاصه شرح دهیم. این قابلیت ها عبارتند از ،Wordlists، Concordancer N-grams و، Terms، Keywords

وبینار آموزشی دانشگاه تربیت مدرس:

https://vclass2.modares.ac.ir/playback/presentation/2.0/playback.html?meetingId=e7134bea2af21229bed19edc85889eabedaf28eb-1643807929872

 برگزاری سلسله کارگاه های کار با نرم افزار، کارگاه دوم خود با عنوان ' کار با نرم افزارهای Antcone و Sketch Engine ' را برگزار می کند.
این کارگاه به مدرسی دکتر جواد اکبری، با ارائه سرفصل هایی شامل: تحلیل پیکره، بسامد گیری، یافتن کلمات پر کاربرد و یافتن ساختارهای نحوی پر کاربرد و... روز چهار شنبه  13 بهمن ماه جاری از ساعت 17 به صورت مجازی برگزار می شود.
علاقمندان می توانند از طریق لینک https://vclass2.modares.ac.ir/b/had-ohp-afq-aec در این کارگاه شرکت کنند. 

Sketch Engine نحوة بهرهگیری حاوی میلیونها و یا گاهی میلیارد واژه، فرصتی بیمانند برای یافتن هماینـدهای مناسـب و اصیل به دست میدهد که پیش از پیشرفتهای اخیر فنّاوری امکانپـذیر نبـود. البتـه کـاربرد های کنونی اسـناد - مثل ابزارهای کمکترجمه برای ترجمة رسمی فرم ابزارهای دیگر فنّاوری چندان هم به لحاظ زمانی مقرون به صرفه نیست، زیرا هر سند دارای مـتن، آن هـم چـاپی بـه - همراه فرمتهای مختلف و تصاویر است و برای اسکن و تبدیل کـردن فرمـت بـرای خـوانش خودکار و واردکردن هرکدام در رایانه، با امکانات امروز، زمان زیادی صرف مـی شـود. البتـه موارد استثنایی مثل اسناد قراردادی (بخشهایی از اسناد دارای مـتن طـولانی) کـه متـون متغیـر (خارج از فرمت ثابت) دارند و در قالبهـای فرمـی معمـول نمـی گنجنـد، بـا کـاربرد فنّـاور ی کنونی، هم از لحاظ سرعت و هم از لحاظ دقت ترجمه، مقرون به صرفه است.

نرم افزار ‘concordancer’ استفاده کنید. این نرم افزار  متون الکترونیکی(مثل British National Corpus یا Sketch Engine) http://thesaurus.com/ را جستجو می کند.